想稍微來提一下關於開麥拉驚魂Tropic Thunder這部片。


劇情敘述一部由多位大牌明星所聯合主演的越南戰爭片「熱帶霹靂火」
戰鬥隊員們合力衝進戰場營救被擄之同胞「四葉」將軍,
敵方火力強大,我方死傷慘重,最後終於救出重傷的四葉,
卻也犧牲了眾多兄弟
像搶救雷恩大兵那樣的災難片?




塔克史畢曼曾因飾演英雄系列電影「魔鬼燃燒者」走紅;

傑夫波特諾伊是美國爆笑短劇「你很肥耶!!豬頭」裡一人分飾全家人的搞笑諧星;
五屆奧斯卡獎得主寇克賴卓勒斯演技早已大受肯定;
當紅饒舌歌手艾帕齊諾範圍橫跨唱片與廣告,現在連電影也參上一腳。

齊聚所有超強卡司的這部片,原本該是票房保證的強檔,
但是,觀眾看到的是演員表現出來的成果,是風光英勇的一面,
卻不知道拍攝的背後,他們也是一般人。




史畢曼的時代已經過去,魔鬼燃燒者出了太多續集讓他漸漸被觀眾厭倦。
嘗試走新戲路而接拍的
Simple Jack又因為太過智障而被評為年度爛片;

傑夫雖然在幕前搞笑,幕後卻深深為自己拍的搞笑片感到自卑,
認為所有人都看不起他、在背後嘲笑他,更因此染上毒品;

寇克賴卓勒斯得過多次獎項,但私生活一遢糊塗,且演技流於形式,
照本宣科般帶有匠氣,意見又多。

更不用提饒舌歌手艾帕齊諾根本不是演戲的料。

新銳導演戴米恩(Damnit…哈哈)根本無法控制這些大牌明星,
只能看著劇組的進度一天一天被拖垮。
而這時提供劇本的作者─「四葉」提議,將這些演員們送到當時發生戰爭的地點
讓他們實地體驗當時他的那種生死存亡時刻,唯有如此才拍得出好電影。



於是導演帶演著演員們出發到那個小島上,
並先在小島的各處設置好小型錄影機,將所需的用具交給他們,
說要拍攝最真實的演技。
但其實那座小島是真的有越南毒梟大本營,且火力強大又危機四伏。



戴米恩才剛交待完就踩到地雷自爆了!!導演第一個退場。


史畢曼等人都以為這是電影的特效,因此決定拍完它以作為翻身的機會。
大伙從一開始一起行動老是起爭執,到後來遇到恐怖分子,
彼此合作冒險突破重圍,每個人都從中找回了自己失去的東西。






劇情蠻輕鬆搞笑的,又帶有一點點的啟示(不太多),很適合打發時間。

會想提它並不全是因為劇情,最主要是關於好萊塢的化妝以及演員的演技





飾演塔克史畢曼的班‧史提勒,在劇中的另一個造型Simple Jack
是講一個可以跟動物溝通的智障少年的故事。
那造型、那語氣、那表情、那動作
……
完完全全就是一個智障少年啊!
沒有所謂偶像的包袱,演什麼就像什麼!!

經典台詞是用著結巴的蠢臉說:You m m m make me happy
多麼賺人熱淚,bravo




而小勞伯道尼,鋼鐵人,帶有點痞痞壞壞的氣息,又同時兼具斯文與氣質的男星
現在變成一個黑人軍官了!說是
face off也不為過,
不仔細比較,根本看不出來是同一個人。









同樣的化妝技巧也高超的顯現在
Tom Curise所飾演的片商財團老闆Les身上。

基本上我是到最後才發現他是Tom Curise的!
滿口
Fuck
與粗話、帶著有錢人最常見的啤酒肚與地中海型禿頭,
還在片尾跳那個莫名其妙的自
high舞的超勢利大老粗,是Tom Curise










能夠表達到讓觀眾完全聯想不到他原本是誰的演技,就是一個成功的里程碑吧

演員也是人,他們也有他們的不如意、他們也有他們脆弱的一面
為了拍出一部好作品,背後需要不斷不斷的採排、NG,其辛苦不再話下;
而要如何發揮演技更不是用嘴巴說說就做的出來那麼容易。




這部片,觀點很妙的建立在劇中劇上,
給觀眾一個不同的角度去看一部電影的本質與演員的特性,我覺得很有意思。
還穿插了一些有趣的橋段,例如寇克賴卓勒斯獲得北京哭猴獎的作品─
撒旦的不歸路:兩個僧侶的愛情故事。與他演對手戲的正是蜘蛛人陶比麥奎爾!
還打上字幕。兩人間眼神曖昧流動的樣子真的煞有其事啊!怪不得能得獎(







片中新聞畫面,採訪塔克史畢曼的主持人還請來
Top Model的泰菈Teyra演出。


不愧是眾星雲集。




 


ps.
劇中阿湯哥有一段精彩的英文髒話~
是越南火龍幫打電話要脅他用50萬贖回
Simple JackLes的回應:

(還是英文版的比較有power,中譯的感覺就文雅了許多)



This is Les Grossman. Who is this?

我是萊斯,你哪位?



This is Flaming Dragon!

我們是火龍幫



Okay. Flaming Dragon.
Fuckface.
好吧!火龍幫,去你媽的

First take a big step back and literally fuck your own face!
首先,退後一大步並且操你自己的臉。



Now, I don't know what kind of pan-Pacific bullshit power
play you're trying to pull here,
我不知道你們是想搞什麼泛太平洋集中攻勢的的鬼把戲

but Asia, Jack, is my territory.
但!亞洲人、傑克都是我的人



So whatever you're thinking, you better think again.
因此無論你想幹什麼,你最好再思考一遍

Otherwise, I'm gonna have to head down there, and I will rain down
an ungodly fucking firestorm upon you.

否則我會在那裡進行一次殘忍的大面積轟炸

You're gonna have to call the fucking United Nations
and get a fucking binding resolution to keep me from fucking destroying you.

那時你他媽的就得打電話到他媽的聯合國尋求他媽的保護以免被我完全摧毀



I am talking scorched earth, motherfucker!
我很認真,你們這群雜種


I will massacre you!

我會將你們通通殺光


I will fuck you up!

我會幹光你們!!

 

 

 

火龍幫第二次打電話要求贖金:

 

You pay now,or tomorrow Simple Jack die.

你們要嘛現在付錢,否則明天就撕票

 


Great. Let me get this down.100 million.Wait! I got a better idea.

好的,讓我記一下,一億是吧!喔~等等,我有個更好的主意

Instead of 100 million,

不如不要給你一億

how about I send you a hobo's dick cheese?

我們送你一個起司熱狗夾蛋怎樣?比喻那話兒~


Then you kill him! Do your thing!Skin the fucking bastard!

然後你殺掉他,該怎麼做就怎麼做,傻B

 

Go to town, man! Go to town!

放手去做,隨你的便

In the meantime, and as usual,

在這段期間別忘了你最常做的


go fuck yourself!
去他馬的搞你自己吧

 

 

 

 

學英文最快的途徑果然是看電影啊!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    EDWINA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()